Changer le mot de passe

Résultats de recherche
L’humour français dans les films

L’humour français dans les films

Par Antti Holma

 

On le dit souvent par ici : regarder des films en français est l’un des meilleurs moyens de pratiquer la langue, d’assimiler du nouveau vocabulaire, et en même temps de mieux connaître la culture française. Comme dans toute forme d’art, on peut aimer plus ou moins chaque genre de cinéma. Mais il y a un genre qui, pour être apprécié, nécessite une connaissance approfondie de la culture française : la comédie.

Dans cet article, Antti partage son point de vue sur la comédie dans le cinéma français. Vous ne trouverez peut-être pas ça drôle, mais ce n’est pas notre problème. 😂

 

Normalement ça commence comme ça : On est à la table avec les amis français et mon mari, aussi de France, dit: « Antti aime pas du tout l’humour français ». Il sourit parce qu’il sait très bien que ça m’énerve. « Non, non », j’essaie dire, mais il a déjà vendu la mèche.

 

En fait c’est vrai. J’aime la France, ses petites villes, ses fromages, sa langue, sa culture, j’aime même l’attitude parisienne, qui me souffle de la fumée de cigarette dans les yeux et dit « Non, je parle pas anglais ». Mais il y a une toute petite chose que je n’arrive pas à aimer, c’est le cinéma comique.

 

« Pourquoi » demandent les amis à la table. « Parce que c’est raciste, con et misogyne », répond mon mari en mon nom. Oui, les films que j’ai vu avec lui n’ont pas été très intelligents dans leurs commentaires: Rabbi Jacob, Le Père Noël est une ordure et Madame Irma.

 

« C’est normal », disent les amis, « c’est pas possible de comprendre les blagues françaises si tu es pas Français ». Il y a trop de références culturelles, des jeux de mots, des localités.
 

Moi je les comprends tellement bien. Je travaille avec la comédie en Finlande depuis dix ans et j’ai toujours dit que la comédie est plus localisée que toute autre chose dans la culture. Quand on a vu « Le Père Noel est une ordure » avec mon mari, il a arrêté le film chaque trois minutes pour expliquer une expression ou une blague. Franchement ça n’est jamais très drôle.

 

J’appelle ça le « Phénomène du buffet de légumes râpés ». Il y avait une chaîne de restaurants en Finlande qui avait un buffet de légumes râpés très deprimant, et tout le monde le connaît là-bas. Si tu as pas mangé des petits pois complètement congelés de ce buffet, c’est impossible de comprendre une blague qui est basée sur cette expérience.

 

Je ne suis pas vexé à cause de ce phénomène, mais ce qui me frappe, c’est que les Français veulent toujours défendre leurs films comiques vraiment dépassés. En fait, nous avons ce style de comédie en Finlande aussi. Bien sûr nous avons les personnages comiques des années 1970 comme Uuno Turhapuro (peut-être ça pourrait être Pierre Ruisseau-de-Rien en français), qui est une caricature d’un homme Finlandais typique : paresseux, alcoolique, mais complètement sûr de lui. C’est exagéré, c’est physique, au final c’est un clown. On dirait le Louis de Funès de Finlande.

 

Snowmanflo, Louis de Funès – Going nuts

 
Je dis aux Français : « On a la comédie terrible en Finlande aussi, mais on est pas fier de ça ». J’imagine que nous savons que notre histoire de divertissement n’est pas très raffinée, peut-être que nous avons un peu honte. « C’est vous qui le dites », disent les Français, et nous continuons avec les fromages et d’autres sujets.
 

Il y a quelques semaines, le comédien Vesa-Matti Loiri qui a créé le personnage d’Uuno, est mort. Il n’était pas en bonne santé mais sa mort a choqué tout le pays. Il était vraiment aimé par beaucoup de gens et maintenant quand j’écris ça ils ont pas décidé si monsieur Loiri devait avoir des funérailles Nationales. Il s’avère qu’il n’y avait aucune honte à avoir avec l’histoire de la comédie familiale finlandaise, juste beaucoup de bons souvenirs. Même moi, j’ai regardé quelques vidéos d’Uuno que je n’ai pas vues depuis des années et j’ai rigolé comme un enfant. Oui c’est con, oui les personnages sont trop simplistes, et oui, chaque scène prend une éternité, mais je me suis rendu compte que c’est moi – pas mon pays – qui garde cette idée d’une honte nationale. Les Français ont raison : si tu ne ris pas, ce n’est pas notre problème.
 

Hantta Reeninen, Uuno Turhapuro – Free coffee

 

Après avoir vu quelques vidéos d’Uuno c’était facile pour moi d’être content que le monde se soit développé pendant les années, mais j’ai aussi une nouvelle idée : Peut-être que la comédie est plus un divertissement qu’une manière de sauver le monde.

Découvrez-en plus sur le cinéma français: Les meilleurs films pour des élèves en langue française – Partie 1

 

Comprendre les films français avec une immersion en français.

Si vous ne riez pas, vous vous amuserez quand même !

  • Articles récents

  • Catégories

  • Archives

  •  

    Demande de Devis

    Demandez un devis complet et nous vous enverrons des prix détaillés pour une immersion française fait sur mesure pour vous.

    Envoyez-moi un devis